La lengua indígena del contexto a través de una práctica cultural relevante.
Alexis Uziel Martínez- Interculturalidad crítica
- Apropiación de las culturas a través de la lectura y la escritura
Plan de clase
Planeación de clase de Lengua indígena como segunda lengua para alumnos de Secundaria 3º
Tema: La lengua indígena (variante lingüística) del contexto a través de una práctica cultural relevante.
Objetivo: Los alumnos crearán textos breves en la lengua indígena (variante lingüística) del contexto, relacionados con una práctica cultural relevante.
Metodología: Proyecto comunitario
Problema a atender: Dificultad en la comprensión de elementos para la escritura de textos en diversas lenguas (Español, inglés, náhuatl).
Enfoque: Interculturalidad crítica y apropiación de las culturas a través de la lectura y la escritura.
Duración: 5 sesiones de 50 minutos cada una.
Fases de cada sesión:
Sesión 1:
Inicio: Presentación del proyecto y del tema a tratar. Realizar una lluvia de ideas sobre la importancia de preservar y valorar las lenguas indígenas como parte de la identidad cultural.
Desarrollo: Introducción a la lengua indígena (variante lingüística) del contexto. Ejercicios de reconocimiento de palabras y frases básicas en la lengua.
Cierre: Reflexión grupal sobre la importancia de aprender y valorar las lenguas indígenas. Tarea: Investigar sobre una práctica cultural relevante de la comunidad.
Sesión 2:
Inicio: Retroalimentación de la tarea. Compartir las prácticas culturales investigadas.
Desarrollo: Explicación de las características y elementos de la práctica cultural elegida por cada alumno. Ejercicio de escritura de textos breves relacionados con la práctica cultural en la lengua indígena del contexto.
Cierre: Presentación y puesta en común de los textos creados. Reflexión sobre la importancia de escribir en la lengua indígena para preservar y difundir la cultura.